Please note that on our website we use cookies to enhance your experience, and for analytics purposes. To learn more about our cookies, please read our privacy policy. By clicking ‘Allow cookies’, you agree to our use of cookies. By clicking ‘Decline’, you don’t agree to our Privacy Policy.

No translations available

Chuvash in the Russian Federation

  • According to the 2010 national census, there are 1,435,872 Chuvash in the Russian Federation. Chuvash are descended from Volga Bolgars who assimilated local Finnic and Turkic peoples. Chuvash live, primarily, in the Chuvash Republic as well as in Tatarstan and Bashkortostan.

    The Chuvash language is from the Turkic branch of the Uralo-Altaic language family. Chuvash are Eastern Orthodox Christians in religion.


  • The Chuvash are descended from that part of the Volga Bolgar population that did not convert to Islam in the tenth century. Previously part of the Kazan Khanate, Chuvashia became part of Russia in 1551.

    The Chuvash Autonomous Oblast was established in June 1920 and became an ASSR on 25 April 1925. The republic has the lowest concentration of Russians in the region. Traditions of nationalism have never been strong among the Chuvash compared to some other Turkic groups in the Russian Federation, yet the Chuvash language and culture underwent a revival in the 1990s. Chuvash law requires the republic’s president to be a Chuvash-speaker.

    The Chuvash National Congress (CNC) protested the announcement of President Putin’s plans to terminate the election of regional governors in 2004, which would allow the federal centre to ignore the language requirements of republican leaders envisioned in Chuvash law.


  • Authorities in the Chuvash Republic are concerned about the decline of the Chuvash language in the region, with many regarding the language of limited usefulness after leaving school. In September 2012, the government of the Chuvash Republic approved a 2013-2020 programme to promote popular interest in the language. Like other communities whose languages are endangered, Chuvash representatives have expressed alarm about the potential implications of a draft language law that will reduce opportunities for minority language learning.


Updated December 2020

Related content

Reports and briefings

View all


  • Our strategy

    We work with ethnic, religious and linguistic minorities, and indigenous peoples to secure their rights and promote understanding between communities.

  • Stories

    Discover the latest insights from our global network of staff, partners and allies.

  • Events

    Join us for insightful discussions at webinars, screenings, exhibitions and more.